|
|
|
|
|
バランコス方言 |
dialecto barranquenho |
|
|
半過去形(接続法) |
Pretérito imperfeito do conjuntivo | subjuntivo |
|
|
半過去形(直説法) |
Pretérito imperfeito do indicativo |
|
|
半母音 |
semivogal |
|
|
鼻腔 |
cavidade nasal |
|
|
鼻子音 |
consoante nasal |
|
|
ピジン言語(〜、〜語、〜諸語) |
pidgin |
|
|
否定文 |
frase negativa |
|
|
非対格動詞 |
verbo inacusativo |
|
|
非人称動詞 |
verbo impessoal |
|
|
非人称不定詞 |
infinitivo impessoal |
|
|
鼻母音 |
vogal nasal |
|
|
標準規範 |
norma culta |
|
|
標準語 |
língua padrão, língua culta, |
|
|
品詞 |
classe de palavras |
|
|
付加疑問文 |
questão adicional, questão tag |
|
|
複合過去形(直説法) |
Pretérito perfeito composto do Indicativo |
|
|
複合形の |
composto |
|
|
複合時称 |
tempo composto |
|
|
複合未来形(接続法) |
Futuro composto do conjuntivo | subjuntivo |
|
|
複合未来形(直説法) |
Futuro composto do indicativo |
|
|
副詞 |
advérbio |
|
|
副詞節 |
oração (subordinada) adverbial |
|
|
副詞的修飾語句 |
adjunto adverbial |
|
|
不定冠詞>冠詞 |
artigo indefinido |
|
|
不定詞 |
infinitivo |
|
|
文 |
frase, oração, período, sentença |
|
|
分音記号 |
trema |
|
|
分詞構文 |
construção gerundiva/gerundial |
|
|
分綴法 |
translineação, hifenização |
|
|
文の構成要素 |
termos da oração |
|
|
文法用語集 |
Nomenclatura Gramatical (Portugues / Brasileira) –– NGP, NGB |
|
|
分裂文、強調構文 |
frase clivada |
|
|
閉口母音(閉口音) |
vogal fechada |
|
|
閉鎖音 |
oculsiva, obstruinte |
|
|
平叙文 |
frase declarativa |
|
|
変種>言語変種 |
variedade linguística |
|
|
母音 |
vogal |
|
|
ポルトガル語簡易語彙集(1943) |
Pequeno Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa(1943) - Brasil |
|
|
ポルトガル語圏、ポルトガル語普及 |
lusofonia, lusófono(adj.) |
|
|
ポルトガル語圏諸国共同体 |
CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa) |
|
|
ポルトガル語語彙集(1940) |
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa(1940) - Portugal |
|
|
ポルトガル語公用語アフリカ諸国 |
PALOP (Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa) |
|
|
ポルトガル語正書法語彙表 |
VOP(PE), VOLP(PB) |
|
|
本動詞、主動詞 |
verbo principal |
|
|
翻訳借用、なぞり |
decalque (calque) |
|